티스토리 뷰

요새는 원작을 드라마나 영화화하는 경우가 참 많은 것 같죠? 아무래도 원작이 있다 보니 짜임이 탄탄하고 캐릭터의 개성도 더 잘 살아나는, 완성도 있는 영상이 나오지 않나 싶습니다. 다만 원작 팬들의 기대에 부응해야 한다는 부담감이 있겠지요.

 

거꾸로 드라마나 영화를 먼저 보고 원작에 관심이 생겨 책을 찾아 읽어보게 되는 경우도 있습니다. 그런데 원작이 국내소설이면 이 과정이 어렵지 않을텐데 외국도서가 원작인 경우에는 어떻게 해야 하나요? ㅠ 외국어 능력이 만렙인 것도 아니고 국내에 정식 번역 출간되어야 읽을 수 있을 텐데 과연 이런 날이 올까, 온다면 언제일까 기약을 할 수 없는 거죠.

 

이 경우에 해당했던 「학려화정」. 바로 이 「학려화정」이 책으로 국내에 정식 출간되었습니다~!!! 짝짝짝!!!

 

YES24 '학려화정'

 

드라마 '학려화정'

 

중국 드라마 (정확히 말하자면 일명 "고장극", 그리고 그 중에서도 "선협물" )을 좋아하는 1인으로서 종종 OTT 서비스로 드라마 시청을 즐겨합니다만, 지금까지 본 중국드라마 중에서 (사실 중국 드라마, 한국 드라마, 미국 드라마... 몽땅 통틀어서) 보는 내내 감정의 하이텐션으로 매우 힘들었던 최고의 드라마로 감히 「학려화정」을 꼽겠습니다.

 

이 "최고의 드라마"라는 수식에는 어디에 방점을 두느냐에 따라 호불호가 갈릴 수 있을 텐데요, 왜냐하면 스케일의 방대함, 새로운 세계관, 판타지의 충족, 삶을 꿰뚫는 통찰과 인생을 관조하는 조용한 사색까지..... 개인의 취향에 따라 최고라는 말은 붙일 수 있는 기준이 모두 다를 테니까요.

 

그러니까 저는 여기서 위에서 말씀드린 '시청하는 내내 감정의 하이텐션으로 매우 힘들었던'에 방점을 두겠습니다. 반박하실 수 있는 분들이 많지는 않을 거예요. 주인공을 굴리고, 굴리고, 또 굴리고, 궁지에 몰아붙이고, 모함하고 채찍질하고 이런 많은 고난들이 가족(?)들 사이에서 일어나는데요, 모든 과정이 개연성 있고 배우들의 연기가 뛰어나 순식간에 몰입하게 된답니다. 욕하면서 보는 드라마인데 함정은 막장 아니고 명품, 분노하면서 보는 드라마인데 또 넘 슬퍼, 그 와중에도 사랑은 존재합니다.

 

주인공 황타이즈덴샤

 

 

그냥봐도 여주인공

 

눈 오는 날 슬픈 일도 기쁜 일도.... 영상미 좋아요

 

 

어쨌든 이 드라마의 원작이 정식 출간되었다니, 전혀 생각지도 못하게 접한 소식이라 얼떨떨하지만 해당 도서를 구매해야 하지 않겠어요? 씐나~씐나~!!

 

근데 책 표지 넘 퍼런거 아니야...분위기가 맞기는 맞는데..접근성이......ㅠ

 

 

저는 예전부터 예스 24에서 도서 구매를 해오던터라 망설임 없이 모바일로 구매를 진행했는데요, 사이트 접속했더니 팝업으로 6월 이벤트가 뜨는거예요. 그것도 여러개가! 원래 온라인 마켓 할인은 중복할인이 안되는 경우가 많잖아요? 그래서 이것도 그렇겠거니 하고 어쨌든 소액이라도 아껴보고자 참여를 했는데요, 웬열! 이게 동시 적용이 다 되네요? @.@ 깜놀했어요! 각 이벤트가 무슨 보험이나 개인정보 유출하는것도 아니고 터치 한번으로 설문참여만 하는 것들이라서 아무 부담없이 참여할 수 있는 거예요.

 

혹시 도서구매 계획 있으신 분들은 아래 이벤트 참고해 보셔도 좋을 것 같아요.

 

YES24 할인 혜택

 

팝업으로 뜨기도 하는데 이벤트 모음 페이지로 가시려면 홈에서 혜택모음 을 선택하시는 편이 빠를 듯해요.

 

 

 

 

화면을 밑으로 더 내려보면 총 상품권 혜택이 10가지인데 설문 참여 상품권은 아쉽게도 6월 18일까지네요.

 

아래는 환경의 달 기념 상품권 획득 화면입니다.

 

 

 

 

 

저는 세 가지 상품권을 받고 삼천 원 할인 혜택을 받았네요. 이밖에 동일 페이지에 각종 쿠폰 혜택과 결제 혜택이 안내되어 있습니다. KB 카드 5만 원 이상 결제 시 3,500원 할인되는 결제 혜택도 있어서 이번 기회에 같이 사면 좋을 책이 뭐가 있을까 머리 싸매고 고민도 해봤는데 딱히 떠오르는 게 없어서 포기했어요.ㅠ

아마도 각 시기마다 이런저런 프로모션이 있을 테니 잘 활용해보시면 좋을 것 같아요.

 

「학려화정」은 드라마에서도 중국의 시경을 비롯해서 온갖 시들이 대사에 인용된 것으로 알고 있어요. 드라마 번역할 때 결코 쉽지 않은 부분이었으리라 생각합니다. 짧은 몇 마디로 그 순간이 지나가지만, 거기에 인용된 것이 시라면 그 배경과 뜻을 알아야만 화자가 말하고자 하였던 깊은 뜻을 진정으로 이해할 수 있을 테니까요.

 

책에서는 이런 부분을 어떻게 풀어냈을지 정말 궁금하네요.

책 소개를 보면 관련 내용의 설명과 출처를 자세히 담았다고 하는데 기대가 됩니다.

YES24 책소개 페이지

 

책을 즐기시는 많은 분들, 마음에 풍요로운 양식 쌓으시고 힐링되시는 독서 하시기 바랄게요 ♡

 

댓글
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31